lundi 24 octobre 2016

Verbes de dialogue (partie 2) : synonymes de rire et de crier

Aujourd'hui, je vous présente la deuxième partie de ma liste de verbes de dialogue de niveau avancé. Cette fois, je vous propose les verbes glousser, ricaner et pouffer, comme synonymes de rire, et beugler, gueuler et brailler, comme synonymes de crier.




Tous les mots sont suivis par une explication et des exemples qui vous permettront de saisir les nuances de sens. Pour revenir à la première partie sur tous les synonymes de chuchoter, cliquez ici ; pour la troisième partie sur les synonymes de bavarder, cliquez ici !


C'est parti!

Glousser, c'est rire en poussant de petits cris, dus au fait qu'on essaye d'étouffer l'éclat de rire. C'est aussi le cri de la poule.
  • Je pense qu'on se verra plus vite que prévu, gloussa-t-il, en pensant à la surprise qu'il voulait lui faire le lendemain.
  •  Ça, c'est un mystère que tu vas devoir élucider, gloussai-je en lui faisant un clin d'œil complice.
  • Tu es toute petite, à tel point que je pourrais te mettre dans ma poche! gloussai-je en lui montrant ladite poche.
    to chuckle.
    ridacchiare

Ricaner, c'est rire en se moquant, avec mépris ou de manière sarcastique et sardonique*, parfois pour cacher sa gêne. (*sardonique : dit d'un rire ou un sourire au caractère acerbe et moqueur)
  • "Je n'ai rien fait d'autre que vous aider." cria-t-elle.
    "Oh, oui, aider!" ricana-t-il. "Tu nous as mis des bâtons dans les roues tout le temps!".
  •  "Heureusement que tu es là" ricanai-je sarcastiquement.
    to snigger, to giggle.
    sogghignare


Pouffer, c'est éclater de rire involontairement en essayant de se contenir.
  • J'ai pouffé de rire alors que tout le monde était en silence. Ils m'ont regardé avec méchanceté.
  • "Tu voudrais nous faire croire que tu as vu un extraterrestre!" pouffa-t-il de rire.
    to titter.
    scoppiare a ridere, sbellicarsi dalle risate


Beugler, gueuler et brailler veulent dire à peu près la même chose. C'est émettre des sons étourdissants et désagréables, faire plus de bruit que nécessaire en parlant. Ce sont plus forts que crier ou hurler. Les deux premiers décrivent aussi le cri des bovidés (beugler) et des animaux en général (gueuler), tandis que le troisième est utilisé souvent pour les cris des enfants.
  • Notre sœur se mit à beugler de sa voix stridente "Au secours! Au secours!".
  • Le petit Nicholas voulait boire encore du Coca. Je lui ai pris des mains le verre en lui disant que c'était mal pour sa santé, mais comme j'ai vu qu'il voulait se mettre à brailler je le lui ai rendu tout de suite. Sinon il aurait réveillé tout le voisinage.
  • "J'en ai marre!" gueula-t-il, quand il vit que quelqu'un avait volé de nouveau les œufs de ses poules.
  • Les bœufs étaient effrayés et ne cessaient de beugler.
    to shout, to yell out, to wail, to bowl, to moo.
    sbraitare, strillare, muggire



Pour continuer avec la partie 3 sur le verbe bavarder et ses synonymes, cliquez ici.
Pour revenir à la partie 1 sur chuchoter et ses synonymes, la voici.


Voilà la partie numéro 2 de ma liste de verbes de dialogue. Si vous avez des questions à poser ou si vous avez remarqué des coquilles, n'hésitez pas à laisser un commentaire ci-dessous ou à me contacter.
Continuez à étudier le français entre quat'z'yeux!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire